約 3,366,762 件
https://w.atwiki.jp/fadv/pages/2086.html
クレイグ・ホールデン Craig Holden 長編小説 リバー・ソロー 近藤澄夫訳 1994 ラスト・サンクチュアリ 近藤純夫訳 1995 夜が終わる場所 近藤純夫訳 この世の果て 近藤純夫訳 ジャズ・バード 近藤純夫訳
https://w.atwiki.jp/asclepiadaceae/pages/24.html
Linnaeus, Carl (1707-1778) Linné, Carl von 命名者略記 L. 専門分野 シダ植物学、菌類学、蘚苔類学、藻類学、種子植物学 国: スウェーデン
https://w.atwiki.jp/gachmuch/pages/1133.html
Project Funk da World (1994)
https://w.atwiki.jp/fadv/pages/1758.html
クレイグ・トーマス Craig Thomas/デイヴィッド・グラント David Grant パトリック・ハイド・シリーズ 闇の奥へ 1985 田村源二訳 闇にとけこめ 1999 田村源二訳 すべて灰色の猫 1988 山本光伸訳 救出 1993 1993 田村源二訳 ミッチェル・ガント・シリーズ ファイアフォックス 1977 広瀬順弘訳 ファイアフォックス・ダウン 1983 山本光伸訳 ウィンター・ホーク 1987 矢島京子訳 ディファレント・ウォー 1997 小林宏明訳 長編小説 ラット・トラップ 1976 広瀬順弘訳 狼殺し 1978 竹内泰之訳 モスクワを占領せよ 1979 井上一夫訳 モスクワ5000 1979 小菅正夫訳 デイヴィッド・グラント名義 レパードを取り戻せ 1981 菊池光訳 ジェイド・タイガーの影 1982 田中昌太郎訳 高空の標的 1990 田村源二訳 DC-3の積荷 1992 田村源二訳 無法の正義 1995 田村源二訳
https://w.atwiki.jp/craig/
Craig Marduk Wikiへようこそ とりあえずwiki作成 2009/03/24 仮公開 レイアウトについては 鉄拳6BR吉光まとめwikiを参考にしています カウンターテスト 合計: - 今日: - 昨日: - トップページの合計: - .
https://w.atwiki.jp/mincelot/pages/137.html
中文名稱:卡爾 英文名稱:Carl 日文名稱:カール 羅馬拼音:Karu 「已經好久好久沒有見到主人您了,不知道您還記不記得我呢?」 由兔子布偶所化成的魔物,原本是查爾斯童年時代的玩偶,但在主人長大成人後遭到棄置,為了想再次見到主人而以一只眼睛和羅亞交換契約,得到了可以自由活動的身體,在得知查爾斯育有一女後將其女綁架至異空間,一度企圖將查爾斯誘引進來,將兩人永遠留在他的世界中,但卻被第十九分局的人制止且逮捕。 受刑前被史賓瑟植入克蘇魯血系的心臟,得到了不死之身,因而逃過靈魂被羅亞吞噬的命運。 早年經歷 個人生活 技能 弱點 屬性 其他設定 角色原型 名字典故 外部連結 早年經歷 原本只是一個沒有生命的布偶娃娃,但因為受到查爾斯的疼愛而被灌注了查爾斯自身的執念,在被棄置後獨自在已成廢墟的舊宅待了很長一段時間,直到被路過的羅亞父女所發現為止。 個人生活 在得到新的心臟後,也獲得能將外表變得與一般人類無異的技能,後來遷進查爾斯家隔壁的房子居住,以「路易斯叔叔」的身分和查爾斯家有密切來往。三不五時就約查爾斯來家裡肛個幾輪。 其他技能 羅亞賜與的能力: 擁有獨眼兔臉的樣貌與紙片人的身體,能四處走動且力大無窮。 造出異空間,並將小孩子拉進去,但出入口只能開啟很短的一段時間,而且不能隨心所欲開啟。 在得到新心臟後得到的能力: 得到了另一只眼睛,而且能夠變身成帥哥。 能隨心所欲造出且開啟異空間,並將任何人事物拖進去。 能讓任何人懷孕(原本並沒有繁殖能力,只能肛人)。 弱點 跟查爾斯有關的一切。 屬性 人外 病嬌 兔耳 其他設定 在得到新的心臟後,也同時成為了史賓瑟的使魔,必須聽命於他。 說話方式有點像學齡前幼童,但後來這點已經大幅改善,只在他情緒特別激動時才會顯露出來。 人類樣貌時是個有著淡褐色鬈髮的男子。 全身設定圖1 blankimgプラグインエラー:ご指定のファイルがありません。アップロード済みのファイルを指定してください。 ※ 布偶型態的樣子。 ※ 雖然圖上沒畫出來,不過他是有兔尾的。 全身設定圖2 ※ 這個型態沒有兔尾。 ※ 由於這型態長得太像【聖誕夜驚魂】的人物,所以後來將頭部改得比較橢圓,詳見下圖。 全身設定圖3 ※ 修正後的頭型示意圖。 角色原型 角色概念來自路易斯‧卡洛爾(Lewis Caroll)所著之【愛麗絲夢遊仙境】中的白兔先生。 ※ 約翰‧坦尼爾於【愛麗絲夢遊仙境】中所繪製的白兔先生。 名字典故 卡爾(Carl),即查爾斯(Charles)的小名。 在人類型態時所使用的假名路易斯(Lewis)則源自【愛麗絲夢遊仙境】&【鏡中奇遇】的作者路易斯‧卡洛爾(Lewis Caroll)。 外部連結 瘋狂茶會
https://w.atwiki.jp/prima/pages/1615.html
Blogs on Barry Carl #bf レパートリー 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください [部分編集] 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください 作品名(全角)に置き換えてください役名(全角)に置き換えてください Last Update 2011/01/30 04 03ページ先頭へ
https://w.atwiki.jp/prima/pages/1015.html
Blogs on Carl Nebe #bf レパートリー 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください [部分編集] 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください 作品名(全角)に置き換えてください役名(全角)に置き換えてください Last Update 2011/01/30 00 34ページ先頭へ
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1454.html
対訳 カルミナ・ブラーナの著作権保護期間は継続しています。対訳テンプレートは掲載することができません。 (*1) Blogs on カルミナ・ブラーナ 《カルミナ・ブラーナ》の著作権 → ブログをもっと読む カルミナ・ブラーナとは カルミナ・ブラーナの53%は媚びで出来ています。カルミナ・ブラーナの24%は根性で出来ています。カルミナ・ブラーナの19%は厳しさで出来ています。カルミナ・ブラーナの2%はビタミンで出来ています。カルミナ・ブラーナの2%は世の無常さで出来ています。 カルミナ・ブラーナ歌詞の著作権について From the approximately 250 texts of the medieval handwriting from the abbey Benediktbeuren, Carl Orff made a small selection and supplied these in an independent context. The publishing house claims the protection of the copyright for this inventive act. Aus den rund 250 Texten der mittelalterlichen Handschrift aus der Abtei Benediktbeuren traf Carl Orff eine kleine Auswahl und stellte diese in einen eigenen Zusammenhang. Der Verlag beansprucht für diesen schöpferischen Akt den Schutz des Copyrights.
https://w.atwiki.jp/prima/pages/1618.html
Blogs on Carl Clewing #bf レパートリー 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください [部分編集] 作曲家名(全角フルネーム)に置き換えてください 作品名(全角)に置き換えてください役名(全角)に置き換えてください Last Update 2011/01/30 04 04ページ先頭へ